Download Lagu Dangdut Tolong Sayang Apa Kabarmu Ku Ingin Kamu

четверг 01 ноябряadmin

Ketikkan alamat website yang kita ga ngerti cara baca kanjinya di kotak yang tersedia (di bawah tulisan “Read Text or Webpages with popups), trus klik GO! Udah, hehehe.

Terdapat beragam genre yang bisa kamu telusuri, mulai dari Lagu MP3 Indo Pop, Dangdut, Rock, Barat, Religi, Kenangan/Nostalgia. Ham satha satha hai movie download. Di sini Anda dapat memiliki akses ke jutaan lagu yang bisa di-download secara gratis. Dec 27, 2008 - ostnya lagu ST 12 – jangan pernah berubah. Ceritanya sich. Di sebuah sekolah. Lia tidak ingin ibunya terus-terusan bekerja di bar dangdut.

Misalnya di contoh gambar ini, saya nerjemahkan webpage yang alamatnya (blog keren tp kalah terkenal ^^). Dari tampilan aslinya kayak disamping ini.

Kanji semua +_+. Nah, dengan melakukan jurus2 nomer 1 sampe 3, maka kita bisa baca kanji yang ada disitu plus tau artinya, dengan cara mengarahkan pointer mouse kita ke kanji yang ingin kita ketahui cara bacanya. Saya pengen tau cara baca + arti kanji di menu JANRU / GENRE di sebelah kiri, baris kedua. Tinggal di arahin pointer mouse, yasudala berakhir penderitaan kita karna ga isa baca kanji 😛 yang perlu dicatet adalah: (1) kanji yang berupa gambar dalam sebuah website, misalnya menu icon, tombol/button, iklan animasi dsb, tidak bisa diterjemahkan, cuma teks yg bisa. (2) cara baca kanji (yang ditulis pake hiragana dan katakan) yang akan tampil bisa ada beberapa, nah, yang mana yang paling cocok dsb, perlu belajar dasar kanji dikit2 (bentar lagi ada kelas buat itu, tenang aja hm hm.) trus artinya juga pake bhs inggris, jadi menderitalah kalian yang ga bisa bahasa inggris sodara-sodara, huahahahaha ^_^” review yang kedua adalah tentang fasilitas translate di GOOGLE. Kamu bisa buka di ada banyak fasilitas disitu (silakan di oprek sendiri^^) yang akan kita pakai sekarang adalah fasilitas nerjemahin website juga. Yang bikin agak mezurashii adalah, google translate bisa nerjemahin website dari suatu bahasa ke bahasa lain dalam waktu beberapa detik.

Om google emang keren. Nah yang kita manfaatin adalah nerjemahin dari bahasa jepang ke bahasa inggris (kok bahasa indonesia selalu ga ada ya T_T). Masalahnya ini masih versi beta /tes, jadi terjemahannya masih kadang ngawur n ga bener ^^ 1. Kalo dah buka masukkan website yang mo kita terjemahin ke kolom di bawah “Translate a Web Page” trus ganti pilihan bahasa di sampingnya dengan men-dropdown ke pilihan Japanese to English BETA. Klik Translate.

Trus akan terbuka halaman baru yang berisikan halaman web yang udah diterjemahin ke bahasa inggris. Gampang kan ya ^^. Untuk situs ini berlaku juga aturan kalo yang diterjemahin cuma teks aja, gambar, animasi, menu button dsb ga bisa. Gambar di samping ini adalah situs yang udah diterjemahin ke bahasa inggris. Coba bandingin ma situs sebenernya yang. Hmm oke juga kan ya, google.

XD hh rasa males nya balik lagi nee T_T. Udahan ah nulisnya, kapan2 di edit kalo ga males, atau mending nulis review baru yang lain aja yak hehe.

Minna yoroshiku nee. Untuk kelas shokyuu 1 dari 44 orang yang memberikan suara (angka 44 ga tau dapat dari mana ^o^, padahal siswa dasar 1 ga lebih dari 12 orang XD) suara terbanyak dari 18 orang memilih kelas diadakan hari sabtu, pukul 19:00-20:00 WIB. Untuk kelas dasar 2 / shokyuu 2, suara terbanyak memilih hari minggu jam 09:00-10:00 WIB. Prosentasenya adalah 6/17 orang. Terakhir untuk kelas menengah / chuukyuu, 10 dari 18 orang memilih kelas diadakan hari minggu pukul 19:00-20:00 WIB. Jadwal dan materi lebih lanjut akan saya upload secepatnya. Selanjutnya, bagi yang merasa belum terdaftar di kelas, silakan absen dengan memberikan yoroshiku onegaishimasu.

Kamu

Bahasa Jepang memiliki banyak ungkapan –termasuk salam– yang digunakan dalam percakapan sehari-hari. Berikut ini adalah beberapa di antaranya. Walaupun lazimnya salam tidak pernah / jarang ditulis menggunakan kanji, sebagai referensi saya cantumkan kanji asal dari masing-masing untuk sekedar menambah pengetahuan kita. 有難う御座います– Arigatou Gozaimasu – Terimakasih Secara gramatik berarti “sulit (bagi saya) untuk menerima (kebaikan dari anda)”. Di ucapkan ketika orang lain telah membantu / memberikan sesuatu kepada kita.